Bonsoir, les poêtes
Stop
Bonsoir, desde las terrazas de estudio
Stop
Bonsoir, desde los estudios de descanso
Stop
Entre le café et la bonne soir croisée
Stop
Caen los hechizos
Stop
De los inicios del verano
Stop
Sobre los ojos ya cansados
Stop
De los estudios comprendidos
Stop
Entre horarios ya de por sí embalsamados
Stop
Parmis les voyages, on trouve les soucis
Stop
Et les doutes
Stop
¿Caben los apuntes
Stop
Entre los equipajes de mano?
Stop
Nos traen las mañanas cogidas de los dedos
Stop
Cependant le soir
Stop
Nous donne le présent de l’obscurité
Stop
Qui est née au sein des tiroirs glaceux
Stop
Al atardecer, dejaremos los bolígrafos de lado
Stop
Para que se reúnan con sus plumas bienamadas
Stop
Cada noche en sus cajones reservados
Stop
Para sus caricias entintadas
Stop
Au revoir, les poêtes
Stop
Firmado
Stop
El corresponsal de revolución
No hay comentarios:
Publicar un comentario